LA WEB DE READING COMPREHENSION PREFERIDA POR LOS HISPANOHABLANTES

To get information in Spanish place the arrow of your mouse on the highlighted words without clicking.
Para obtener información en español acerca la flecha de tu ratón a las palabras o frases resaltadas.

PORTUGAL: COSTA AND RICK

Monica Molton

Everyone just
calls me "Costa"

I'm Manuel Balthazar Costa, I'm 27, and I'm married to Gloria. Everyone just calls me 'Costa'. We have a son Tiago, 5 and a daughter Sara, 3. I was a dairy farmer in Portugal.

I came to Britain first on honeymoon in 1992, when I saw snow for the first time. I fell in love with the countryside in Britain. So, in 1996, when times were very hard on the farm, I decided to come back to Britain. I had no work to come to, and spoke almost no English. Gloria was heavily pregnant, and Sara was born fifteen days after we arrived.

It was very hard at first. I asked my friend Rick to print me some leaflets advertising my services as a gardener, and I posted 2000 of them through letterboxes myself. I got just two jobs from that, but the people recommended me to their friends, and they recommended me to their friends, and so on.

At first I had real problems understanding my customers. I remember a man kept telling me ‘Four?’ – except he was really asking me ‘What for?’ But gradually my English has improved, and now I have over 50 customers.

People just
call me "Rick"

I'm Henrique Sa Carvalho, aged 23, but people just call me 'Rick'. I was a student in Portugal. I came to Britain in 1993 to realise my goal of becoming a computer engineer. Like Costa, I had no job to come to, but I took work washing up in a restaurant. After three months I was promoted to chef, and worked there for three more years. I learned most of my English here and at evening classes.

When the restaurant closed I became a salesman with a printing company. It was while I was here that I printed Costa's leaflets! I didn't stay long. The hours were long, the money was poor, and I had no time to go to school.

So I sold my convertible sports car, bought tools and a van, and started gardening. The money is much better, but the hours are still long!

In 1998 I married my girlfriend, Bernadette, and a few months later Il started a computing course. This led to my goal of being a Computer Service Engineer for Microsoft. It's strange to think that I told my teachers at school in Portugal that I'd never need English!

READING COMPREHENSION ACTIVITY 

SAY WHICH STATEMENTS ARE ABOUT RICK AND WHICH ARE ABOUT COSTA. THEN CHECK HERE YOUR ANSWERS.   

  1.

He got a lot of work through recommendation.

  2.

He got married and started a computing course.

  3.

He became a chef and learnt English at evening classes.

  4.

He was a dairy farmer in Portugal.

  5.

He took work washing up in a restaurant.

  6.

He returned to Britain and looked for work.

  7.

He was a student who wanted to be a computer engineer.

  8.

He came to Britain on honeymoon.

  9.

He advertised his services as a gardener.

10.

He became a salesman with a printing company, then a gardener.

GLOSSARY

Costa

Rick

dairy farmer: productor de leche
on honeymoon: de luna de miel
almost no: casi nada de
heavily pregnant: con gravidez muy avanzada
to print me: que me imprimiera
leaflets: folletos
advertising:
publicitando
posted: envié por correo
letterboxes: buzones
jobs: empleos
customers: clientes
kept telling me: seguía diciéndome

goal: objetivo, meta
washing up: lavar los platos
promoted: ascendido
salesman: vendedor
while I was here: fue mientras hacía eso
I didn't stay long: no lo hice mucho tiempo
tools: herramientas
van: camioneta, furgón
gardening: jardinería
are still long: todavía eran muchas
this led: esto condujo
that I'd never need: que nunca necesitaría inglés

 

MAS "GENTE EXITOSA"   FORO   INICIO